martes, 21 de enero de 2014

Temporada 17 Capítulo 10 - El Hobbit (Español Latino)



THE HOBBIT
(El Hobbit)
Temporada 17 / Episodio 10
Fecha De Estreno: 11 De Diciembre De 2013 (Inglés) / 20 De Enero De 2014 (Latino)

Wendy se mete en problemas al intentar demostrar que sin la ayuda de Photoshop, Kim Kardashian se parecería a un hobbit. Su prometido, Kanye "Pez Gay" West sale a defenderla.


video


30 comentarios :

  1. El Señor Mackey cada vez es más ojete. Jajajajajaja

    ResponderEliminar
  2. mejoro la voz de wendy pero malograron ahora la voz del señor garrison
    buen capitulo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. See es la que tenia antes, en el cap de homicidios porno le hablaba como si estuviera masticando comida joder D:

      Eliminar
  3. jajajaja ¿Perra, recuerdas cuando fuiste con los enanos a matar ese dragón? jajaja ♫no era dragón, así que mi novia no es un hobbit♫

    ResponderEliminar
  4. no mamen, le cambiaron la voz a garrison!! me caga ¬¬

    ResponderEliminar
  5. Debe ser temporal, debido a que Antonio no estaba disponible para estas dos apariciones. Ojalá en la temporada 18 vuelva, de lo contrario, dejo de ver South Park, y eso que ya no le presto atención a como antes a la serie.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Imagino la cara de preocupación de Matt y Trey frente a tal amenaza.

      Eliminar
  6. ah y no decian que para esta temporada sergio sez iba a volver a ser la voz de stan y butters? digan que paso x fa o va a volver para la temporada 18

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Eso tiene su explicación. Según lo que he leído, así que puedo no estar 100% correcto, pero cerca.

      Debido a la controversia con MTV por ser muy tercos ellos, al final no se hizo nada para que Sergio volviera para la 17a temporada.

      Más encima, supuestamente Manolo Coego (la voz original de Jorgen Von Strangle) volvería para la novena temporada de Los Pádrinos Mágicos, pero MTV nuevamente actuó en contra de los fans y no lo incluyeron.
      También estaba el caso de que Sergio retomaría a Cosmo para la novena temporada igualmente, hasta incluso la directora de doblaje propuso el cambio, peo MTV no quizo y prefirió que Orlando siguiera...

      Por eso mismo, ya creo que ni siquiera tocan el doblaje y lo aceptan tal deplorable como está, creo que por miedo que por enojo de MTV haga algo peor, ponte tú mandarlo a otro país o cambiar completamente el elenco. Al final, ambas series empeoran su doblaje por culpa del cliente, que es MTV, el cual ha demostrado nulo interés en tener algo de calidad y ni siquiera escuchar a sus seguidores, sólo por elegir ahorrar billetes en el proceso.

      Bueno, es mi opinión, ojalá esté acertado en la realidad del doblaje de Miami.

      Eliminar
  7. jjajajjaa me gusto el capitulo, y me parece que estan respetando mas la traduccion, con todos sus insultos, sin censura, eso me gusta.

    ResponderEliminar
  8. ''Y si, tiene un amigo llamado Gandalf que es un mago!''
    Jajajajaj, eso fue demasiado! ''Esa pipa larga que fumas cuando te sientas en la chimenea'' Jajajajjaa, que hijo de puta!

    ResponderEliminar
  9. Adrian pudieras subir el increible mundo de gumball o TEEN TITANS GO....
    GRACIAS Y SALUDOS

    ResponderEliminar
  10. la parodia del video de britney spears estuvo buena, XDD tambien cuando wendy critica a todas las niñas y la ve el señor mackey

    ResponderEliminar
  11. porfavor dios dime que mi novia no es un hobbit !!! jajaja este capitulo tendra continuacion????

    ResponderEliminar
  12. "Aprecio mucho tu oferta pero eres muy gorda para mi"
    JAJAJAJAJA!!!!!!!!!!!!!

    ResponderEliminar
  13. tu quieres un buen culo?
    lo tendras que trabajar zorra

    ResponderEliminar
  14. OK, ahora hablando en serio... Kim Kardashian sí se parece un poco a un hobbit... ¿lo han notado? xD

    A veces mi novia sale con unos enanos pero no es un hobbit, por favor Dios dime que no me estoy casando con un hobbit! Jajajajajajaja qué cague de risa con este capítulo, no fue tan bueno como la trilogía PS4 Vs. Xbox pero tuvo lo suo

    ¿Tú quieres un buen culo? ¿quieres cosas buenas? entonces trabaja zorra! trabaja puta! jajajajajajaja excelente parodia de Work Bitch!

    Con respecto al doblaje: Quiero pensar que Antonio Delli no estuvo disponible y volverá... porque hasta yo pude haber hecho una mejor voz de Sr. Garrison. No te ofendas Orlando Noguera pero... escucharte en tantos personajes que no deberías hacer cansa y mucho. Creo que no le están poniendo al doblaje la atención que merece, sino Tomás Doval hubiese hecho la voz del reportero como siempre en vez de estar colocando a cualquiera. Sí ya sé son detalles pero son justo esos detalles los que acaban jodiendo una buena serie. Aparte de eso, South Park sigue siendo lo mejor. Trey y Matt no decepcionan señores y tampoco Adrián, gracias man

    ResponderEliminar
  15. Gracias por subirlo pero debo decir que este capitulo fue una mierda. Pensé que iba a ser mas ácido y fuerte pero es pobre. Wendy se vendio? Recuerdan el capitulo que le patio el culo a Cartman cuando se burlaba del cancer de mama?
    Lo segundo porque carajo cambian las voces!!

    ResponderEliminar
  16. One thing I know, my girl ain't no hobbit
    She might be stumpy, that don't mean she a Hobbit

    My girl ain't no Hobbit
    Please God tell me I'm not engaged to no Hobbit

    ResponderEliminar
  17. increíble ahora los capítulos en latinoamerica se estrenan nada más con una diferencia de un mes luego de su estreno original, siendo que antes los episodios tardaban incluso años en ser exportados, eso si es un progreso...

    ResponderEliminar
  18. Muy inteligente: el abordaje a una crítica social de tales magnitudes, a través del humor.
    Eso sí que es aprovechar el tiempo, y saber implementar en conjugación diversos tópicos.

    ResponderEliminar
  19. ajajajajaj losiento lisa pero eres muy gorda para mi ajajajajja

    ResponderEliminar
  20. la cancion de lisa verger es una parodia work bitch de britney spears, jaja ,me mate de risa cuando me di cuenta

    ResponderEliminar